冏瑪
發表於 2008-3-20 00:41:27
<br>物以類聚,滿口仁義道德,想不到和殺人魔中國共產黨是同一鼻孔出氣的<BR><A href="http://img175.imageshack.us/img175/8529/tbtfs7.jpg">http://img175.imageshack.us/img175/8529/tbtfs7.jpg</A>
<br>放下屠刀立地成佛!!!<BR>願蒼天保佑圖博人,並希望那些兇手造孽共業,由那些人自己承擔,並得到該有的輪迴報應!
<br><A href="http://www.youtube.com/v/xbTsNu08Xqs">http://www.youtube.com/v/xbTsNu08Xqs</A>
<br>BBC News 超過80個西藏(圖博)人被中國解放軍屠殺喪命<BR><A href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7299212.stm">http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7299212.stm</A>
乂白羽乂
發表於 2008-3-20 19:33:35
= =”西藏殺人事件。。。
和此主題的關連=阿共的陰謀?(迷:拖出去!
ACE
發表於 2008-3-21 14:49:59
<br><BR>BBC 文章中有一句話,麻煩英文高手翻譯一下<BR><BR>英:<BR><STRONG>At least 80 people have been killed in unrest following protests by Tibetans against Chinese rule, the Tibetan government in exile says.</STRONG> <BR><BR>中文意思:???<BR>其中裡面有一句話------>Chinese rule,怎ㄇ翻譯,Chinese指的是中華人民共和國還是中華民國?<BR><BR><BR>我想這應該不是阿共的陰模,而是活生生,血淋淋的鎮壓恐嚇人民<BR><BR><BR>中國鎮壓西藏事件,絕對可做為台灣的借鏡。
<br><BR>西藏曾經在1951年與中共簽訂的和平協議條文<BR><A href="http://www.mac.gov.tw/big5/rpir/1_8.htm">http://www.mac.gov.tw/big5/rpir/1_8.htm</A><BR><BR>在條文裡,西藏[放棄了國防與外交,承認中國的主權,希望換取和平自治]。 <BR>但是簽署和平協議後,只維持八年和平,1959年解放軍入藏造成數十萬傷亡。 <BR>西藏人口現在也才六百萬,可以想像當時的慘況。
<br>20年後西藏又被鎮壓了,讓達賴喇嘛宣佈放棄追求獨立,只求不再流血犧牲。 <BR>然而,2008年,現在,在青藏鐵路通車一年八個月後,解放軍又進駐拉薩...<BR><BR><BR>物以類聚,滿口仁義道德,想不到和殺人魔中國共產黨是同一鼻孔出氣的<BR><A href="http://img175.imageshack.us/img175/8529/tbtfs7.jpg"><FONT color=#000000>http://img175.imageshack.us/img175/8529/tbtfs7.jpg</FONT></A> <BR>放下屠刀立地成佛!!!<BR>願蒼天保佑圖博人,並希望那些兇手造孽共業,由那些人自己承擔,並得到該有的輪迴報應! <BR><A href="http://www.youtube.com/v/xbTsNu08Xqs"><FONT color=#000066>http://www.youtube.com/v/xbTsNu08Xqs</FONT></A> <BR>BBC News 超過80個西藏(圖博)人被中國解放軍屠殺喪命<BR><A href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7299212.stm"><FONT color=#000000>http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7299212.stm</FONT></A>
pcjosh
發表於 2008-4-12 16:04:24
給樓上:
先說,我不是高手,有錯請鞭。
At least 80 people have been killed in unrest following protests by Tibetans against Chinese rule, the Tibetan government in exile says.
圖博流亡政府表示,在圖博人反對中國統治的抗議中,至少80人已在其衍生的騷亂中喪命。
"其中裡面有一句話------>Chinese rule,怎ㄇ翻譯,Chinese指的是中華人民共和國還是中華民國?"
基本上,國際上所謂的Chinese大多(近幾絕對)是指中華人民共和國(People's Republic of China, PRC),除非是ethnic Chinese(種族上的中國人)才會泛指包然中華民國人民/台灣人民在內的所謂之"華人"(華人這個詞的政治意義,就有很多衍伸,有點複雜)。
一般而言,國際上很少稱呼中華民國(Republic of China, ROC),各大國際媒體、國家領導人都稱台灣。
pcjosh
發表於 2008-4-12 16:05:43
<br>(剛剛的排版太可怕,用IE重新發文)<BR><BR>給樓上:
<br>先說,我不是高手,有錯請鞭。
<br>At least 80 people have been killed in unrest following protests by Tibetans against Chinese rule, the Tibetan government in exile says.
<br>圖博流亡政府表示,在圖博人反對中國統治的抗議中,至少80人已在其衍生的騷亂中喪命。
<br>"其中裡面有一句話------>Chinese rule,怎ㄇ翻譯,Chinese指的是中華人民共和國還是中華民國?"
<br>基本上,國際上所謂的Chinese大多(近幾絕對)是指中華人民共和國(People's Republic of China, PRC),除非是ethnic Chinese(種族上的中國人)才會泛指包然中華民國人民/台灣人民在內的所謂之"華人"(華人這個詞的政治意義,就有很多衍伸,有點複雜)。
<br>一般而言,國際上很少稱呼中華民國(Republic of China, ROC),各大國際媒體、國家領導人都稱台灣。
正被他荼毒的學生
發表於 2008-5-24 23:39:14
<br><BR>我記得有次遇到七年前的學長姐,他們也給猛雄教到,告誡我們要小心要自保要自立自強<BR>上課就看自己的,聽了也沒用。<BR>去它的,上了一個學期學不到什麼。現在都快氣死了!!!!!!!<BR><BR>上課前三十分鐘給你寫英聽考卷,然後檢討個十五分鐘。在喇豬屎個五分鐘下課,上了三個單字。<BR>明明就是不會上課,用英聽考卷來浪費我們的時間暴露出你課程中的空洞。<BR>什麼發音,說自己留學英國的,唸了十幾遍都聽不懂你再說什麼。<BR>重音放哪捲不捲舌聽起來都一個樣,聲音很濁很難聽。<BR><BR>抽學生回答問題還在猶豫老半天很愛演戲份很多,<BR>「呃啊 ....呃........這題點誰好.....阿管他....反正我又不認識妳我就隨便點一個好了」<BR>很愛嗆低分群的學生:「這題比較簡單,我就點個比較差的好了,╳╳」<BR>「這題比較難,我就點個比較厲害的,╳╳」<BR>人家寫完題目看完了還會低頭竊笑,不滿意還批評說<BR>「這種程度是國中生寫的句子」<BR><BR>文法不會講就說:「我給你們造幾個句子,寫完你們就會了!」<BR>:「這個文法太難,講了你們也聽不懂,那就乾脆不講了!」<BR>:「這個文法國中就教過了,所以我不講了!」<BR>:「這個英文文法本來就這樣,反正就是這樣。」<BR><BR><BR><FONT color=#3300ff size=4>你看,從無名網誌搜尋出來的 " 王盟雄 "特輯。(分兩篇太多了)</FONT><BR>英文課 王盟雄每次都說 ~~"真的 我跟你說真的"<BR>(老師:我們沒有不相信你啦!!)<BR>還有他每次都穿著涼鞋<BR>畢業紀念冊也不讓我們放照片 還不是被拍到了= =<BR><A href="http://www.wretch.cc/blog/y760505/3356704">http://www.wretch.cc/blog/y760505/3356704</A>
<br>王盟雄生了一個女兒,而且是大腿骨斷掉的情況下<BR>請大家為猛熊的精神掌聲鼓勵<BR>這就是宗教的力量嗎?<BR><A href="http://www.wretch.cc/blog/kn27wic/9273653">http://www.wretch.cc/blog/kn27wic/9273653</A>
<br>值得一提的是譯者王盟雄的文采飛揚<BR>不但行文順暢又排比對仗<BR>滿紙成語還有不少同義字巧妙暗喻<BR>怪不得我大快朵頤<BR>還好康逗相報 忍不住PO文讚賞<BR><A href="http://www.wretch.cc/blog/minbee/14809337">http://www.wretch.cc/blog/minbee/14809337</A>
<br>真的沒想到頭髮剪短 大家反映那麼大....<BR>剛開始有人說我是囚犯 後來說我是強暴犯 <BR>最後還有人說 我果然是王盟雄的兒子 剪平頭<BR><A href="http://www.wretch.cc/blog/james790606/11677291">http://www.wretch.cc/blog/james790606/11677291</A>
<br><BR>三.王盟雄你這老玻璃<BR>我除了對他比根中指我不知道還能說些什麼<BR>看到他最近在桃高非官方吵的火熱<BR>真慶幸學弟妹眼睛和腦袋是雪亮的!!!<BR>總而言之在他交我們高二英文的日子中<BR>我真的不知道他在交什麼<BR>整天上課都講鬼故事<BR>而且長的有點像鄭近一<BR>講話愛些怪力亂神<BR>口頭禪是信不信由你 老實說啦 <BR>有次還莫名奇妙變成鬼故事裡面的主角<BR>有一陣子他沒來學校上課<BR>是因為度蜜月時摔車(?)腳骨折<BR>有個學弟留言說王盟雄在課堂上<BR>說他的腳傷是因為觀士音晚上到他家放金球到他腳裡才很快好的<BR><A href="http://www.wretch.cc/blog/star91125/26063674">http://www.wretch.cc/blog/star91125/26063674</A>
<br>
<br>
正被他荼毒的學生
發表於 2008-5-24 23:40:02
<br>...你們不懂是嗎 沒程度... 英文老師誰阿ˋˊ?<BR> ..........王.....王盟雄...........XD 唉...信不信由你啦.........XD<BR> (超級名言...一副我們不信會...<BR><A href="http://www.wretch.cc/blog/riky541103">http://www.wretch.cc/blog/riky541103</A>
<br>自從國三王盟雄被學生家長打之後,高一那一年回去國中運動會,<BR>他居然不認我們這一群,幹!從此...<BR><A href="http://www.wretch.cc/blog/rabbit3591">http://www.wretch.cc/blog/rabbit3591</A>
<br>怎麼可能? 我不信!!"喔~混帳! 王盟雄結婚了,怎麼可能!? 我不信!!!<BR>喔~有夠混帳的! 你要是我兒子喔,我早就把你給掐死! ㄘㄘ"<BR>想到上面這台詞有夠懷念的,這是王盟雄老師的經典台詞!<BR>哈哈哈...真的快笑死我了...<BR>想當初大家下課沒事就興起一段"盟雄風潮"~<BR>大家都變成王盟雄啦XD<BR>好險我剛吃完飯回來看到班版上阿蓮PO的那篇文章,<BR>要不然我肯定會把飯給噴的整個電腦螢幕都是...<BR>真的有夠好笑的! 差點沒笑死我...XD<BR>而且還真的如他所願,娶個越南新娘!<BR>"後~你看越南新娘多好啊!又乖又聽話!! 後~有夠混帳的!"<BR>當他在講這句話我就在懷疑了="=<BR>唉...這也難怪...都30幾歲的人了還不趕快找個對象成家,<BR>整天只會講說越南新娘多好多好的,<BR>說到盟雄哥又讓我聯想到我表哥...<BR>我表哥也30幾歲了...但現在連個對象都沒....囧<BR>天啊! 他該不會也要娶越南新娘吧...="=|||<BR>不要啊!!!!!!!!!!<BR>我不想要有個越南新娘的大嫂啊!!!!!!!!!!<BR>啊啊啊啊~~~~~~我不要啊!!!!!!!!!!!
<br>OS:考慮是否該把盟雄與越南新娘度蜜月一事PO到就可版XD<BR><A href="http://www.wretch.cc/blog/shinichikudo/3799443">http://www.wretch.cc/blog/shinichikudo/3799443</A>
<br>
~賈修~
發表於 2008-8-27 15:31:42
阿阿阿阿~~~ 我是高一新生109的同學 我的導師就是各位學長姐的惡夢<BR><FONT size=7><FONT size=5>王XX!!!</FONT><BR></FONT><FONT size=2>第一天新生訓練就覺得這老師怪怪的 今天上網才知道原來事情大條了<BR>我該怎麼上它的課呢 請過來人幫幫我<BR> </FONT><FONT size=4>-------------------------------<BR> | | | |<BR> | | | |<BR> | | | |<BR> |_______ | |_______|<BR> |_____ |<BR> | || |<BR> | || |<BR> | |______| |<BR> |_______________________| <FONT size=6>rz</FONT></FONT><FONT size=4>(不知這樣會不會被刪 請見諒)<BR> </FONT>
~賈修~
發表於 2008-8-27 15:33:14
拍謝 原本打出來的是<FONT size=7>囧 </FONT><FONT size=3>原來不能用符號打</FONT>
被荼毒過的畢業學長
發表於 2008-8-27 19:38:00
學弟...祝福你...<BR>你可以準備找間補習班補英文了...=.="<BR><BR>我的英文可說是爛在他手上呀~~<BR>早知道那時就不該再高二退掉英文的...=.="<BR><BR>相信我,雜誌永遠是學好英文的好伙伴<BR>(雖然我到高三才發現...)
頁:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
[10]
11